老太太與貓  

提到音樂紀錄片,最知名的莫過於德國導演文溫德斯1988年於古巴拍攝的《樂士浮生錄》。導演以紀實的手法拍下了這群被人遺忘及冷落的古巴藝人,款款訴說他們的人生故事與音樂生命。整部片除了即興的音樂魅力,最吸引我的,卻是街道上的建築與人群。

隨著鏡頭來到了哈瓦那,便聽到充滿活力的曼波恰恰從四面八方傳來,三三兩兩人群聚攏在街道旁或坐或立;戴棒球帽的孩童聽著收音機的音樂在大街上盡情擺舞;火燒雲似的天空,照得孩童的臉蛋是紅的,把壯碩婦女花花彩彩的衣裳也染成紅色的。鏡頭往後拉,充滿西班牙殖民地風格的建築,粉紅的、黃的、藍的石灰外牆,夾雜在頹圮的老建築裡格外耀眼,就像哈瓦那的艷陽和高溫,也像他們動盪不安的歷史。

didihsia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

國語課本第一課 (2)  

/ Josephine 圖說 / Josephine’s mom小孩好奇的事

 

  小孩用快哭的臉,抱怨道,「功課佔掉了我畫畫的時間。」 

  媽咪很從容的出了個主意,「妳來畫一本屬於妳的國語課本,畫自己喜歡的插圖好不好?」 

九色芬&媽咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

比利時書店《Ptyx Librairie》  

Ptyx Librairie》這家位於比利時的美麗書店,讓我想起多年前看的一部電影《電子情書》/(梅格萊恩、湯姆漢克主演),故事地點發生在人文氣息濃厚的紐約上西區,梅格萊恩經營一家歷史悠久、深受街坊鄰居、舊雨新知喜愛的溫馨小書店,沒想到就在隔街,一家大型連鎖書店即將開張,大大危及小書店的生存,而大書店的老闆正是湯姆漢克。(劇情略)

我城台北也有許多梅格萊恩的個性小書店,例如台大、師大人文流域的《舊香居》、《晶晶書庫》、《水準書局》、永和《小小書房》、松江路《信鴿法國書店》它們也許少了大型連鎖書店的漂亮裝潢和系統化的店頭陳設,不變的是書店主人對閱讀、對文字的深深愛情,以及對堅持一份「夢想書店」的初衷。

作家王安憶說︰「文學精神對一個城市很重要,文學會提高一個城市的格調。」一座怡情宜居的城市,不只是邀請國際建築大師蓋幾座歌劇院、運動場,重要節慶放煙火、滿街美食咖啡館、市民身穿川久保玲用iPhone談羅蘭巴特。各式電影節、小劇場、小講座、小書店、小藝廊像種子一樣在城市各處萌芽,地表上才會開出一朵朵奇花異卉的芬芳。城市若少了這樣的地方,繁華就顯得太過於表面,再美麗的手勢也不免有點蒼涼。 

真的,我城需要更多個梅格萊恩!

didihsia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

巴黎新橋  

作家陳黎說:「巴黎的靈氣,是來自於那個陣容鼎盛的逝者隊伍。人在巴黎,彷彿隨時推開一扇門,就能觸摸到冥界的種種。」

在巴黎,死亡是某個透明的存在,巴爾札克、普魯斯特、莒哈絲、沙特、西蒙波娃、莎岡彷彿他們都還活著,靈魂遊蕩在巴黎大街小巷的石板路,在左岸咖啡館的靠窗位置,在一座座擺滿鮮花憑弔的墓園。在回憶裡來來去去的普魯斯特,用15年光陰織就他的似水年華;用慾望撐起整個人生的莒哈絲,仍困在《勞兒之劫》的自我囚籠裡;原本莫逆的楚浮與高達,因理念不和拆夥,隔空筆戰至死方休在巴黎,她們他們一直都在,美言、流言從未停歇。蚌死了,珍珠活了;人死了,著作、畫作、電影都活了起來,猶如昨日他們盛年之時,永遠。

didihsia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMAG5182_2_1  

 

女孩在第七天,向東來到了德國的日本城,過了一個星期,絲毫沒有卜尼的消息,女孩在中央車站下車後,看到路邊的城市介紹版上,一個小欄位,寫著「杜賽朵夫,我不願意為了你流淚-卜尼。」

走著走著,身邊的房子一棟棟扭曲了起來,原來是到了媒體港,媒體港區矗立著萊因塔,萊茵河是這塊土地上重要的運輸路線,向北流入北海。

女孩回到青年旅舍,在吧台坐了下來,喝了一點啤酒,順手一推桌上的啤酒杯,但因老舊的木質桌面不平整,啤酒差點兒整杯灑出,幸好女孩立即做出反應,把整杯酒救了回來,正當女孩緊握著酒杯,驚魂未定時,突然聞到一股淡淡的煙草味,她轉頭一看,原來是一個中年的太太不知什麼時候已經在她身邊坐下,抽著自己卷的煙草,笑笑地看著女孩。

kenji66178 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  爸爸超人1  

/ Josephine / Josephine 小孩好奇的事

    我的爸爸是超人,

   我的爸爸可以騎著摩托車,

九色芬&媽咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

巴爾札克  

張愛玲說:「為人取名字是一種輕便的,小規模的創造。」其實作家的譯名也是給讀者的第一印象!法國女作家,同時身兼電影導演、劇作家―瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras1914-1996),這「莒.哈.絲」三個字,融匯著獨特性和戲劇性、狂亂與衝突,既優雅又迷人,就像她的小說《情人》和電影劇本《廣島之戀》,真實與虛構交錯,形成一種強烈而神秘的敘事風格。莒哈絲藉由書寫轉移自我,重新改寫記憶,在角色之間不斷地逃脫,個人認為是很「名符其實」的美妙譯名。

最近讀中國作家戴思杰的小說《巴爾札克與小裁縫》,其中一段對法國19世紀作家―奧諾雷.德.巴爾扎克Honoré de Balzac1799-1850)的譯名,有一段相當傳神的描述:『巴―爾―札―克』這四個極其優雅的中文字,每個字的筆劃都不多,似乎營造了某種綺異的美感,從中散發出一股野性的異國情調,毫不吝惜地揮灑著,宛如酒窖裡百年珍釀的清香。」

didihsia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Josephine之米羅1  

/ Josephine / Josephine 小孩好奇的事

   颱風像

   別人家生氣的媽媽

   吼吼吼   吼個不停

九色芬&媽咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Heidelberg  

女孩沿著涅卡河北岸的哲學家之路走,遠眺看到河對岸山麓的黑森林帶。路的開始處,一幢幢獨棟的別墅,豎立在寧靜的哲學家之路上,清晨的空氣,在道路兩旁的樹葉上,因為低溫凝結成一顆顆露珠,像是思維嚴謹的哲學家們,想抓住每一縷思緒來理清一般,女孩身體微微顫了一下。

離開和歌德、黑格爾同漫步的哲學家之路,走向城中心,剛經過老橋,隨即映入眼簾的是左邊突然冒出來的小巷子,女孩被一塊看板吸引住,是一對男女輕吻的紅底黑線條招牌,女孩走了進去,發現這原來是一家巧克力店,原來這裡的巧克力被叫做『吻』,女孩曾經收過朋友送的一小盒吻,雖然輾轉到手上時,嘴唇形狀的巧克力已有部分龜裂,變成像老奶奶的乾癟嘴唇,但它可愛的形狀依舊新奇,而這個被當做生日禮物送到女孩手上的吻,其實有著它自己的一段故事。傳說中,到這座城市念書的女孩子,大多都配有貼身女僕,照顧她們的生活起居,並在必要時刻,支開前來搭訕的無聊男子,女孩們一旦遇到傾心的對象時,礙於世俗的目光,不便直接向男孩示愛,只好秘密地送「吻」這種巧克力,給喜歡的男生,雖然在現在聽起來很含蓄,但對於同一時期的東方世界來說,主動送男生禮物,相形之下,作風似乎相對較為開放。

 

海德堡

kenji66178 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

G-DRAGON  

兒子很小就接觸西洋音樂,國中時更迷上了重金屬,後來口味趨於緩和,對韓流音樂偶有好感,特別是對當紅的G-DRAGON創作才華極為佩服。他是知名的饒舌歌手,同時也是南韓男子團體BIGBANG的隊長,在團體兼任主RapperVocal、音樂製作人及BeatBox。除了音樂創作曲風多元,個人的舞台魅力更是銳不可擋。

兒子喜歡和我分享他的音樂新歡,讓我這個老媽勉強跟得上年輕世代。拋開民族主義的糾葛情結,「韓流」之所以能滾滾而來,除了藝人本身的敬業進取、行銷包裝策略的成功外,政府傾全力對文創產業的支持和國家政策功不可沒。如今,韓國的影視娛樂、3C產品、電玩遊戲在全球掀起狂潮,文化產業的出口產值已超越鋼鐵產品的出口,眼看就要躋身為世界文化大國。

didihsia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼